Saltar navegación
 

Menú

Noticias Regiones Fabricado en Kansas Nuestro Departamento Publicaciones Iniciativas e incentivos Base de datos sobre transparencia Chiefs in Kansas Avisos Contacto
Volver
Volver

Rosemary Cutrer

Cuentacuentos

Ciudad:Topeka
Teléfono:785-640-8845
Correo electrónico:[email protected]
Página web:rosiecutrer.com

Acerca de

Rosemary started life as a storyteller in first grade when she fell on the floor pretending to faint to get out of class for the day. The stories have gotten bigger and bigger ever since.

For 23 years she taught elementary school in Topeka, Kansas. At one point in her teaching career, she took a storytelling workshop in Kansas City. She learned a folktale and tried it out on first graders. They loved it and wanted more stories. As time went by, she found that those stories, told orally, stimulated their interest in literature more than anything she had ever tried before. Soon she began to get requests to tell for summer reading programs and family fun nights.

Since then, Rosemary has developed a wide repertoire of original stories, songs and her own versions of folktales and literature-based stories. In the spring of 2000, she left teaching to become a full-time storyteller performing at: festivals, schools, libraries, museums and social gatherings. she’s performed in many states in the U.S. and in the Republic of Ireland and Northern Ireland.

Having taught for 23 years she’s become an expert at letting kids have fun without getting out of hand. With young children, she uses lots of music and audience participation. For older kids and adults, she has some great funny pieces, ghost stories and inspirational stories. She also composes music and brings her banjo along for a song or two.

Descripción del programa principal
  • Libros ¡Vivos! Ideal para asambleas de premios, la Semana de la Educación Americana, la Semana de la Lectura, la Semana del Libro, etc. Rosie cuenta historias basadas en libros. Los libros representados se donarán a su biblioteca. Los niños ayudarán a representar al menos una de las historias.
  • Cuentos populares de los pioneros: Ideal para festivales de otoño. Incluye algunos objetos de los pioneros.
  • Cuentos de animales: Aptos para el Día de la Tierra o el tema de las mascotas.
  • Something Ghostly This Way Comes: Ghost Stories and just plain creepy stories and songs for all ages.
  • For Grownups Only: Folktales, stories from literature and original works.
  • Cuentos populares irlandeses: Historias de la Isla Esmeralda.
  • Programas Festivos- Entretenimiento para su evento festivo (Invierno/Navidad, Día de la Madre/Padre, Primavera/Pascua, Otoño/Acción de Gracias, etc.)
  • Library Programs: Music and stories designed with your library in mind.
  • Jamboree extraescolar: Programas para grupos de atención extraescolar. Descuentos para reservas en bloque.

Also Available: Costumed pioneer program, Native American stories, multicultural tales, folk and fairytales, preschool programs and workshops.

Tasa del programa

$250 One 45-60 Minute Program (Depending on age of group) Plus Mileage – 56 cents per mile
$350 Two Programs 45-60 Minutes (Depending on age of groups) Plus Mileage – 56 cents per mile
$2,000 Two Day Residency Plus Mileage (56 cents per mile), Lodging and Food $4,000 Five Day Residency Plus Mileage (56 cents per mile), Lodging and Food

Información sobre la actividad comunitaria

Community Activity $150 For Each Additional Program

Información sobre actividades educativas

Educational Activity $250 For One Workshop $350 For Two Workshops in the Same Day Plus Mileage – 56 cents per mile

es_ESEspañol